Sistema de riego … irrigation system (I)


Actualmente no disponemos de huerta en nuestro sitio de Permacultura, la razón principal es que no tenemos un sistema de distribución de agua adecuado, el terreno es muy largo y se pierde mucho tiempo en trasladarla de un lado a otro, asi que por el momento solo hemos puesto frutales, que regamos a mano. Estamos trabajando en mejorar esto, para que en este verano podamos ya garantizar el riego sin problemas. Para ello vamos a ver la situación actual de la que partimos, en el dibujo que vemos a continuación:

Garden is currently not available in our Permaculture’ site, the main reason is we haven’t a proper water distribution, the field is very long and too much time is neccesary on moving it from side to side, so for now only we have fruit trees, watered by hand. We are working to improve this and we’ll hope this summer to ensure trouble-free irrigation. We are going to see the current situation that we are, we see in the picture below:

Agua, estado actual ... Water, current status

Tenemos un manantial de caudal muy pequeño pero constante, junto a el hemos construido un pequeño estanque para garantizar un mínimo de agua en verano. Desde ese lugar al punto mas alto en la finca hay uno 9 m de desnivel, y hacia la borda, abajo,  tenemos otros 10 m , en la borda no disponemos de agua. Actualmente recargamos dos regaderas de 10 litros en el manantial y las llevamos donde es necesario, pero el terreno tiene mas de 200m de largo. Evidentemente esto tiene que mejorar.

We have a wellspring of very small but steady flow. Along with it we built a small pond to ensure a minimum of water in summer. From there to the highest point on the farm there are 9 m of altitude, and to the house, below, we have another 10 m, on the house we do not have water. Currently, we recharge 2 sprinklers of 10 liters in the spring and take them where necessary, but the site has more than 200m long. Obviously this has to be improved.

En próximas entradas iremos explicando las mejoras que estamos haciendo, pero de forma resumida lo que vamos a hacer es lo siguiente:

– Ampliar el estanque para hacerlo de entre 5 y 7 m3, sin plástico, será una presa de tierra, con dique de 1-1,5m de alto y 6 m de ancho, lo estamos haciendo ahora.

– Poner dos depositos de 1000 litros cada uno (ampliables) en el punto mas alto de la finca, para riego por gravedad. Esto está ya hecho.

– Tirar desde el estanque una subida de aguas a los depósitos, el bombeo de momento se hará con motobomba, en el futuro esperamos usar un ariete hidráulico, tenemos uno muy antiguo que hay que reparar. Pendiente.

– Del estanque a la borda, dos acometidas: una para dar agua a la borda, con una derivación a la huerta, donde se regará por goteo. La otra para una futura turbina hidráulica. Estamos en ello.

– Desde los depósitos, dos caidas de agua: una para regar por goteo los kiwis y otra con dos bocas de riego a distinta altura para regar a mano los frutales. Pendiente.

Con esto podremos regar aproximadamente 2/3 de la finca. El 1/3 restante lo dejamos para una segunda fase mas adelante. Si seguis el blog ireis viendo los avances.

In future entries we will explain the improvements we are doing, but in summary form what we will do is the following:
– Expand the pond to do between 5 and 7 m3, not plastic, is an earth dam, dike of 1-1,5 m high and 6 m wide, we’re doing now.
– Put two tanks of 1000 liters each (expandable) at the highest point of the property for irrigation. This is already done.
– Pump from the pond to the tanks, pumping will be done with pump but in the future we hope to use a hydraulic ram, we have a very old to be repaired. Pending.
– The pond to the house, with two connections: one for giving water to the side, with a referral to the orchard, where drip irrigate. The other one for future hydraulic turbine. We’re on it.
– From the tanks, two outputs, one for the Kiwis drip irrigation and the other with two plugs at different heights for hand-watering fruit trees. Pending.

With all of this we can irrigate about 2 / 3 of the farm. The remaining 1 / 3 we left for a second phase later. If you follow the blog will go to see the progress.

 

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *